Marseille-ben nem létezik többé anya és apa, hanem szülő 1 és szülő 2

lmbtq, szivárványos zászló
Vágólapra másolva!
A francia nagyváros úgy szeretne "befogadóbbá" válni az LMBTQ-közösség számára, hogy eltávolítják az anya és az apa kifejezéseket a polgári dokumentumokból, és 300 anyakönyvvezetőt LMBTQ-érzékenyítő tréningekre küldenek – írja a V4NA nemzetközi hírügynökség. Az anya és apa szavak helyett a gendersemleges "Szülő 1" és "Szülő 2" fog szerepelni az anyakönyvi kivonatokban.
Vágólapra másolva!

Jean-Marc Bonnaffous alpolgármester bejelentette, hogy Marseille városa frissíti az anyakönyvi formanyomtatványokat, a közigazgatási dokumentumokat és a házassági anyakönyvi kivonatokat, hogy az állami törvényekkel összhangban befogadóbbá váljanak.

Mostanáig a nyomtatványokat csupán a város egyes kerületeiben frissítették, de most a kezdeményezés részeként az egész városban bevezethetik az új szabályokat, aminek értelmében mostantól

anya és apa szavak helyett "Szülő 1" és "Szülő 2" fog szerepelni a város által kiállított összes dokumentumon.

A nyomtatványok módosítása mellett mintegy

300 anyakönyvvezetőt továbbképzésekre küldenek, ahol LMBTQ-témában érzékenyítő tréningeken kell majd részt venniük.

Marseille másik alpolgármestere, Sophie Roques szerint

Tavaly novemberben Marlène Schiappa francia állampolgárságért felelős delegált miniszter bejelentette, hogy

az anyakönyvi űrlapok "befogadóbbá válnak" az azonos nemű párok számára, és többé nem fogják automatikusan feltüntetni az apát és az anyát.

Alexandre Urwicz, a Homoszexuális Családok Szövetségének elnöke üdvözölte a változást, de azt állította, hogy nyolc évbe telt, mire ez a politika megvalósult, mivel Franciaországban 2013-ban fogadták el a melegházasságról szóló törvényt.

A francia parlament azonban már 2019-ben megszavazta, hogy az iskolai űrlapokról töröljék az anyát és az apát, és szülő 1, illetve szülő 2 kifejezésekkel helyettesítsék a "kifogásolhatónak" ítélt szavakat.

Aude Mirkovic jogászprofesszor szerint

ezek a rendelkezések igazságtalanok a családok többségével szemben.

"A szülők nem csak törvényes gyámok. Ezeknek a személyeknek konstitutív dimenziójuk az, hogy a gyermek számára jelzik származását, és azok az intézkedések, amelyek törvényes gyámokká degradálják őket, megfosztják ettől a hovatartozástól mind a gyermekeket, mind a szülőket" – állította a férfi.

Nem Franciaország az egyetlen ország, ahol a cancel culture nevében olyan kifejezések elhagyására ösztönzik a lakosságot és a hivatalos szerveket, mint az anya és az apa. Tavaly áprilisban az ausztráliai Melbourne iskoláit arra szólították fel, hogy hagyjanak fel a nemi megkülönböztetést tartalmazó kifejezések használatával, és helyette olyan gendersemleges kifejezéseket használjanak, mint a szülő.