Akik nélkül biztosan szegényebb lett volna gyerekkorunk - Magyar hangok, akik már eltávoztak

Forrás: MTI/Czimbal Gyula -
Csákányi László Sinkovits Imre Szabó Gyula szinkronhang Győri Ilona mese magazin rajzfilm
Clock icon
Cikkünk több mint egy évvel ezelőtt frissült utoljára, a benne szereplő információk elavultak lehetnek.
Úgy tartják, addig élünk, amíg van, aki emlékezik ránk. A színészeket halhatatlanná teszi a film és a szinkron. Generációk arcára csalnak mosolyt vagy okoznak számukra megható pillanatokat jóval azután is, hogy már örökre lehunyták a szemüket.

Az elmúlt években számtalan nagy volumenű művésztől kellett elbúcsúzzunk, akik immár az égi szinkronstúdióban állnak a mikrofon elé. Kiválasztottunk közülük azokat, akik nélkül biztosan szegényebb lett volna a gyermekkorunk.

Csákányi László

100 évvel ezelőtt született, és már majdnem 30 éve nincs közöttünk. Szinkronszerepeit szinte megszámolni is lehetetlen, ám nincs olyan felnőtt, aki gyerekként ne hallotta volna a hangját. Ő volt ugyanis Kovakövi Frédi magyar megfelelője, de ő kölcsönzött jellegzetes stílust Balunak, A Dzsungel könyve medvéjének, Karaknak a Vukban és Az erdő kapitánya főszereplőjének.

Csákányi László színművész Forrás: Fortepan / Hunyady József

Szabó Gyula

Az ország Columbója nélkül három magyar rajzfilmsorozat is fakóbb lenne. Szabó Gyula formálta feledhetetlenné Dr. Bubó figuráját a Kérem a következőt!-ben és miatta szeretett volna egykor mindenki egy beszélő, barnaszínű vizslát a Frakk, a macskák réme hatására. A legtovább azonban a Magyar népmesék mesélőjeként hallhattuk, és kijelenthetjük, gyerekek ezrei aludtak el a hangjára.

Szabó Gyula Kossuth-díjas színész Forrás: MTI/Czimbal Gyula

Győri Ilona

21 évvel ezelőtt, 2001 decemberében hunyt el Győri Ilona, az egyik legnagyobb formátumú magyar színésznő. Az arcát számtalan tévésorozatban, tévéjátékban és filmben ismerhette meg a közönség, azonban a hangja is egyedülálló volt. Legismertebb munkája minden kétséget kizárólag A Mézga család volt, amelynek három évadában is ő szinkronizálta a családanyát, Paulát. A kisebbek, vagyis ma már nagyobbak számára még egy helyről emlékezetes lehet, ő volt ugyanis a Kacsamesékben Dagobert bácsi házvezetőnője, Beakley asszonyság.

Győri Ilona Forrás: iszdb.hu

Sinkovits Imre

Az örök nevettető Leslie Nielsen, a westernhős John Wayne vagy éppen a mindig morgó Walter Matthau szinkronizálása mellett Sinkovits Imre rengeteg gyermek életébe hozott vidámságot. A Hupikék törpikék egyik főszereplőjének, Törpapának kölcsönözte hosszú ideig a hangját, de ő volt a Micimackóról szóló sorozat és filmek visszatérő narrátora is. Nagy rajzfilmekben is felcsendült jellegzetes orgánuma, ilyen volt Az oroszlánkirály, amiben Simba apját, Mufasát szólaltatta meg.

Sinkovits Imre Kossuth-, és kétszeres Jászai Mari-díjas színművész Forrás: MTI/Ilovszky Béla

Bács Ferenc

Ha már Micimackó: a Százholdas Pagony egyik állandó lakója nemrég veszítette el a magyar hangját. A Tigrist megszólaltató Bács Ferenc ugyanis 2019-ben hunyta le örökre a szemét. Számtalan sorozatban és filmben kölcsönözte a hangját a csíkos ugrándozónak, igazán ismertté azonban két hús-vér férfi, René Artois (Halló, halló!) és Brinkmann professzor hangja (A klinika) tette.

Bács Ferenc Forrás: MTI/Szigetváry Zsolt

Váradi Hédi

Élete teljében, mindössze 57 éves korában érte a halál, és habár 34 éve nincs már közöttünk, hangját három nagy sikerű animációs filmsorozat is konzerválta az utókor számára. Bálint Ágnes mesefigurája, Tádé szólalt meg az ő hangján a Mazsoláról és róla elnevezett műsorban. Váradi Hédi volt emellett a Frakk, a macskák rémében a fehér, kövér macska, Szerénke hangja, aki állandóan borsot tört szegény barna vizsla orra alá. Legikonikusabb szinkronszerepe azonban a Frédi és Béni, avagy A két kőkorszaki szakiban volt: Hédi kölcsönözte a hangját Irmának, Béni feleségének.

Váradi Hédi Forrás: Fortepan/Kotnyek Antal

Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.